Language

language

Participants spoke lakeshore Chitumbuka, which we use throughout the Chitumbuka site. We wanted to show how language is culturally expressive and ever changing so we kept adapted English (e.g. ‘Jenda’ – Gender) or Chichewa words (e.g. kubelenge – to read) where they were used in the vernacular. It was striking that development and committee speech has been adapted to describe domestic relationships and aspirations, including fatherhood, so that a father needs to be strong to “do development” for his children and finish “the programme”. Or a household head who shows leadership while listening is a “chairman in the house”.

Malipenga, a traditional tumbuka men's dance